3 de mai. de 2021

Ferocious Dog of Old – Capítulo 03

Capítulo 03


Tao Xiaodong não voltou até o meio-dia, pois precisava fazer uma refeição com todos os velhos vizinhos que ajudaram depois que as cinzas foram colocadas para descansar.  Ele trouxe um pouco de comida para os dois também e, assim que entrou em casa, perguntou a Tao Huainan: "Você precisa fazer xixi?"

Tao Huainan não falou, olhando na direção da parede sem ver nada.

Assim como nos últimos dias, Tao Xiaodong deu um pouco de comida para o outro garotinho.  Quando o prato de alumínio foi esticado, aquele menino olhou silenciosamente para o prato em sua mão por um tempo e não o pegou.

Ele não levantou o rosto ou a cabeça, e Tao Xiaodong não tinha nenhuma intenção de cuidar dele.  Ele colocou o prato no armário perto dele e disse: "Coma você mesmo".

A criança colocou as duas mãos atrás das costas e encostou-se na parede, mudando de posição.  Ele não comeu.

Tao Xiaodong pegou Tao Huainan, indo para a sala externa para ele fazer xixi no balde sujo, e o alimentou assim que eles voltaram.

Não havia nenhum som vindo da direção da parede, nada que soasse como se comida estivesse sendo comida.  Tao Huainan havia comido apenas metade de sua refeição quando disse que estava cheio - Tao Xiaodong limpou a boca para ele e disse-lhe para tirar uma soneca.

Ele estava prestes a sair com a tigela de comida pela metade quando Tao Huainan gritou: "Ge."

Tao Xiaodong se virou para olhar para ele.  "O que há de errado?"

Tao Huainan deu um tapinha no lado ao lado dele.  “Ainda não estou cheio, vou continuar comendo mais tarde, quando estiver com fome.”

“Por que comer quando está frio?”

Tao Huainan murmurou e gritou: "Apenas deixe aqui ... Eu comerei mais tarde."

Não havia nenhuma maneira de Tao Xiaodong permitir que ele comesse, mas ele ainda não pegou a comida e a despejou.  Ele o colocou ao lado de Tao Huainan e saiu para lavar o rosto.

Tao Xiaodong não tinha dormido bem nos últimos dias, tendo precisado cuidar do lado de fora à noite, então ele estava com muito sono.  Ele pôde finalmente relaxar um pouco depois que as cinzas de seus pais foram finalmente colocadas no chão, e ele adormeceu rapidamente depois de voltar.

Ouvindo os roncos suaves de seu irmão, Tao Huainan sabia que ele estava muito cansado.

Ele acenou na direção da parede e disse suavemente: "Venha aqui."

Tao Huainan piscou seus olhos grandes quando não ouviu nenhum barulho.  Ele se voltou para aquela direção e perguntou: "Você está aí?"

Ele ouviu o som dos sapatos de algodão apenas depois de um tempo, o som parando na frente dele.  Tao Huainan sentou-se e inclinou a parte superior do corpo ligeiramente para a frente, como se estivesse tendo uma conversa particular.  “Coma minha comida.”

Ele fez xixi na tigela de comida de outra pessoa, de modo que essa pessoa não pudesse mais comer.  Tao Huainan empurrou sua própria tigela de comida para compensar.  "Ainda não esfriou."

O menino olhou para o menino cego sentado em cima da cama aquecida e depois olhou para a tigela.  Ele ainda era uma criança de sete ou oito anos, então pegou a colher de Tao Huainan e terminou a comida com algumas mordidas.

Tao Huainan não se sentia mais com o garoto na mesma casa era tão estranho quanto antes.

Tao Xiaodong mais tarde notou que as duas crianças ocasionalmente trocavam algumas palavras - estando não muito longe e ainda não muito próximas, elas conversavam sobre algumas coisas que as crianças diriam uma à outra.

Longos pedaços de gelo pendurados do lado de fora da janela, derretendo um pouco sob o sol e caindo quando não conseguiam mais se segurar.  Um caiu no peitoril da janela e outro bateu na vidraça ao quebrar.

O som abrupto de algo batendo no vidro da janela chocou o desprotegido Tao Huainan.  Sempre que tinha medo, ele sempre abria a boca inconscientemente e arregalava os olhos em grandes círculos.

Tao Xiaodong estava do lado de fora da sala falando com alguém sobre a velha casa, levantou a cortina para olhar dentro e estava prestes a entrar para buscá-lo quando ouviu Tao Huainan perguntar baixinho: "O que foi isso?"

Aquele garotinho ouviu sua pergunta, olhou para ele e disse, encostado na parede: "Gelo".

Tao Huainan nunca tinha visto tal coisa antes, e ele havia esquecido como era, mesmo que ele tivesse visto quando era mais jovem antes de ficar cego.  Ele pensou que alguém estava jogando gelo na janela e sentou-se um pouco nervoso.

Depois de um tempo, Tao Huainan perguntou suavemente de novo: "Que gelo?"

O menino estava apoiado nas mãos enquanto se encostava na parede e não falou por um longo tempo.  Talvez ele não soubesse como descrever o que era o gelo para uma pessoa cega.  Ele ficou encostado na parede e depois virou a cabeça, levantou a cortina e saiu correndo.

Tao Huainan moveu seu rosto na direção de fora, parecendo um pouco em branco.

Tao Xiaodong viu aquela criança correr para fora antes de abrir a porta e voltar correndo depois de alguns minutos.  Ele carregava um pedaço de gelo muito, muito longo.

O velho tio engasgou e gritou: “O que você está fazendo!  Não toque em Xiao Nan! "

O menino nem olhou para ele, correndo para dentro e jogando o pingente de gelo na cama aquecida.  Ele puxou o braço e esfregou a mão na manga.

Tao Huainan piscou e perguntou: "O que é isso?"

Sem qualquer expressão no rosto, aquele menino disse: "Toque você mesmo."

Então Tao Huainan estendeu a mão e cuidadosamente a moveu pela cama aquecida, um pouco chocado quando finalmente alcançou o gelo.  Suas pontas dos dedos inicialmente recuaram, mas então ele tocou novamente.

Estava frio e escorregadio.

Tao Huainan sorriu.  "Gelo?"

“Izecle[1],” o menino respondeu calmamente, fungando enquanto falava.

Não parecia tão caipira quando uma criança pequena falava seu próprio dialeto local - o sotaque country apenas o fazia se sentir um pouco mais inocente.  Tao Huainan o copiou, esticando suas vogais e sotaques e disse: "Izecle".

Ele desabou sozinho depois de dizer isso em voz alta e repetiu mais uma vez.

Ele não tinha visto muitas coisas, então ele achou até mesmo o menor brinquedo novo e excitante.  Sua mão congelou enquanto ele continuava a tocá-lo, e como não havia nenhuma maneira de o gelo durar em uma cama aquecida, o gelo logo começou a derreter e se espalhar por toda parte.

Tao Huainan se mexeu, não se deixando também ficar úmido.

Ele colocou o longo pedaço de gelo na mão e cutucou levemente o dedo com o lado pontudo.  O gelo já não estava pontiagudo e só deixou a impressão de estar um pouco escorregadio.

Tao Huainan tocou sozinho por um tempo.  Sempre que sua mão estava muito fria, ele a colocava sobre a cama aquecida e a retirava quando estava quente novamente.

Ele brincou alegremente com este brinquedinho e tomou a iniciativa de bater um papo com o outro amiguinho.  Ele perguntou: "Por que seu pai bate em você?"

O menino virou a cabeça e disse que não sabia.

Tao Huainan perguntou novamente: "Por que você não corre?"

Ninguém queria se incomodar com ele, e ele realmente não se importava, apesar de não ouvir uma resposta.  Ele continuou jogando e se lembrou do que estava falando antes, abrindo a boca para perguntar mais uma vez: "Então por que você não corre?"

Talvez ele estivesse sendo chato demais, fazendo o menino não querer ficar com ele.  O menino se virou silenciosamente e saiu correndo.

Ele não voltou depois de fugir desta vez.  Ele ainda não tinha voltado quando o gelo na mão de Tao Huainan derreteu completamente.

Os dois irmãos partiriam na manhã seguinte.  Tao Xiaodong não vendeu a casa antiga, pedindo a seu tio para morar lá.  Naquela noite, enquanto Tao Xiaodong empacotava suas coisas, Tao Huainan sentou-se ao lado com seu pequeno cobertor e descascou algumas sementes de melão.

Ele não comeu as sementes de melão depois de terminar de descascar;  ele as descascou apenas por diversão, as cascas reunidas em uma pequena pilha.  Tao Huainan ocasionalmente inclinava a orelha na direção da janela e continuava descascando as sementes sem ouvir nada.

Tao Xiaodong olhou para ele e perguntou: "Você está esperando o menino Chi?"

Tao Huainan perguntou: "Por que ele fugiu?"

Tao Xiaodong riu.  “Você o irritou com suas palavras.  Por que ele não deveria correr se não queria ouvi-los? "

Tao Huainan disse: "Ah."

A criança cega raramente falava com outras pessoas, seu mundo era muito pequeno.  O escopo de sua vida era muito estreito porque ele não conseguia ver - ele ainda não tinha começado a escola, apesar de ter oito anos de idade.  Não havia como ele ir para a escola sozinho.

Todas as outras crianças de sua idade pareciam ter muitos amigos.  Ele não fez isso.  As pessoas sempre temiam o desconhecido, assim como qualquer coisa diferente de si mesmas, e as crianças ficavam especialmente com medo, instintivamente com medo do Tao Huainan, que precisava tatear seu caminho.

Além de seu irmão e dos amigos de seu irmão, o pequeno mundo de Tao Huainan continha apenas um cachorro grande.  Ele sempre falava com o cachorro, mas como só ele conseguia falar, tinha muito pouca experiência em conversar com outras pessoas.

Tao Huainan apertou os lábios e empurrou as cascas de sementes de melão para seu irmão, pensando silenciosamente: Eu não acho que fui chato.

Por causa daquelas duas perguntas descuidadas, conversando sem realmente entender, Tao Huainan não viu aquele menino novamente quando saiu.

Antes de partirem, ele perguntou ao irmão: "Vamos trancar a porta depois de partir?"

Tao Xiaodong disse: “O segundo tio usará a casa agora.  Depende dele se ele bloqueia ou não. "

Tao Huainan perguntou novamente: “Então ele pode voltar?  Se o pai dele estiver batendo nele de novo. "

Tao Xiaodong não respondeu a essa pergunta enquanto limpava algumas coisas finais, uma mão levantando Tao Huainan e a outra carregando a bagagem.  Eles saíram de casa e entraram no carro.

Mesmo que eles tenham ficado juntos por tantos dias, Tao Huainan não teve chance de se despedir antes de partirem.

A estrada secundária estava coberta por uma camada de gelo sólido, muito escorregadia para o carro dirigir rapidamente.  Parecia que estava nevando lá fora, e Tao Huainan pôde ouvir os pequenos ruídos do vento batendo na janela do carro.

Havia duas urnas cheias de cinzas em seu carro quando eles retornaram a este lugar.  Não sobrou nada quando eles partiram.

O carro sacudiu bastante nas estradas rurais, e Tao Huainan apertou as duas mãos no cinto de segurança colocado sobre o corpo.  Sua cabeça estava voltada para a janela do carro e ele não sabia como era lá fora.

Tudo deve ser branco.  Nevou muito forte aqui.

O carro não estava bem selado e Tao Huainan estava um pouco frio.  Ele se aninhou no encosto de seu assento e, depois de olhar para ele, seu irmão disse-lhe para tirar um cochilo se estivesse com sono.

As crianças sempre acharam fácil adormecer no carro.  Tao Huainan bocejou e acenou com a cabeça.

Eles deixaram a aldeia cada vez mais para trás - sua mãe, pai e irmão já moraram lá por muitos anos.  Agora, seus pais haviam retornado.

Tao Huainan fechou os olhos, ocasionalmente acordando antes de cair no sono novamente.  Ele adormeceu profundamente no meio do balanço esquerdo e direito da estrada esburacada.

Ele dormiu pesadamente por um longo tempo, até que foi acordado chocado pelo som da porta fechando.  Ele não estava totalmente acordado ainda, mas podia sentir que o carro não estava mais se movendo.

“Ge?”

Seu irmão não estava no carro.

O silêncio absoluto ao redor dele não era suficiente para realmente deixar Tao Huainan nervoso.  Ele fechou os olhos e recostou-se no assento mais uma vez, apontando a orelha para ouvir qualquer barulho do lado de fora.  Ele esperou pacificamente que seu irmão voltasse.

Ele não esperou muito - seu irmão voltou rapidamente.

A porta do carro foi aberta e um grito estridente que ele tinha ouvido antes seguiu seu caminho.

Ela falava em um dialeto, as palavras vinham rapidamente, e Tao Huainan só conseguia entender que ela estava chorando.  Ele não sabia o que ela estava dizendo.  Tao Huainan encolheu-se em seu assento como uma codorna trêmula.

Seu irmão voltou para o banco do motorista, Tao Huainan estendendo a mão para tocá-lo.  Ele ouviu a senhora atrás dele implorar em lágrimas: “Por favor, salve-o!  O garotinho de Tao, por favor, salve-o! "

Tao Huainan entendeu desta vez.

Ele até ouviu seu irmão responder: "Não continue abraçando ele, coloque-o no chão e deixe-o deitar de costas."

A velha senhora realmente não era capaz de mover um menino tão grande.  Tao Huainan ouviu o som abafado de algo batendo no chão, e então a velha senhora gemeu: "Ele ainda está tremendo!  Tanto sangue !!! ”

Ela continuou chorando, seus soluços às vezes altos e às vezes suaves, suas maldições misturadas com desespero.

O leve cheiro de sangue começou a se espalhar pelo carro.  Tao Huainan não se moveu, piscando seus olhos cegos e olhando para frente com um olhar vazio.

Mais tarde, seu irmão parou o carro em frente a um hospital municipal e abriu a porta traseira para levantar algo.  Ele trancou a porta e disse a Tao Huainan para esperar no carro.

Tao Huainan acenou com a cabeça, ouvindo os passos de seu irmão se afastarem rapidamente.  Ele também podia ouvir os passos desordenados e o choro de pânico da velha senhora.

O carro mais uma vez voltou a um silêncio pacífico, mas o cheiro difuso de sangue permaneceu no ar.

Tao Huainan sentou-se rígido e ligeiramente trêmulo.  Ele estava com um pouco de medo.

Ele já tinha ouvido os gritos daquela senhora antes.  Ela era a avó do menino Chi.

Pagina anterior  [□]  Menu inicial  [□]  Próxima Página

1 Esta é uma tentativa pobre de fazer "pingente" soar como country-bumpkin.  Icicle em mandarim é 冰 挂 (binggua), enquanto este dialeto / sotaque em particular diz 冰 溜子 (bingliuzi).

-

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Obrigado por comentar!! _ (: 3 」∠) _

Por favor Leia as regras

+ Sem spam
+ Sem insultos
Seja feliz!

Volte em breve (˘ ³˘)